齊宣王好射文言文翻譯
作者:劉老師來源:招生幫時(shí)間:2025-05-26 19:15次
摘要:翻譯節(jié)選:齊宣王愛好射箭,喜歡別人夸耀他能夠拉開強(qiáng)弓,其實(shí)他使的弓只用三石的力氣就能夠拉開了。他把這張弓交給左右的人傳看。身邊的人都試著拉,但只把弓拉到一半,就裝著拉不動(dòng)的樣子
翻譯節(jié)選:齊宣王愛好射箭,喜歡別人夸耀他能夠拉開強(qiáng)弓,其實(shí)他使的弓只用三石的力氣就能夠拉開了。他把這張弓交給左右的人傳看。身邊的人都試著拉,但只把弓拉到一半,就裝著拉不動(dòng)的樣子,恭維地說:“這張弓沒有九石的力氣拉不開。除了大王以外,誰還能夠使用這張弓呢?”齊宣王聽了非常高興。
齊宣王愛好射箭,喜歡別人夸耀他能夠拉開強(qiáng)弓,其實(shí)他使的弓只用三石的力氣就能夠拉開了。 他把這張弓交給左右的人傳看。
身邊的人都試著拉,但只把弓拉到一半,就裝著拉不動(dòng)的樣子,恭維地說:“這張弓沒有九石的力氣拉不開。除了大王以外,誰還能夠使用這張弓呢?”齊宣王聽了非常高興。
其實(shí),齊宣王使用的弓不過三百多斤,可是他卻一輩子以為自己能拉一千多斤的弓。這難道不是悲哀嗎?三百多斤是真實(shí)的,一千多斤是徒有其名,齊宣王喜歡的是徒有虛名,而失去了真實(shí)的水平 。
原文宣王好射,說人之謂己能用強(qiáng)弓也。其實(shí)所用不過三石。以示左右,左右皆引試之,中關(guān)而止。皆曰:“此不下九石,非大王孰能用是?”宣王悅之,宣王之情,所用不過三石。而終身自以為九石。豈不悲哉?三石實(shí)也,九石名也。 宣王悅其名而喪其實(shí)。
關(guān)鍵詞:齊宣,王好射,文言文,翻譯,翻譯,節(jié)選,齊宣,
- 相關(guān)文章
- 如何快速提高文言文閱讀成績(jī) 有哪些答題技巧05-26
- 國(guó)慶70周年文言文閱兵觀后感03-29
- 高考狀元經(jīng)驗(yàn)談:文言文學(xué)習(xí)方法及技巧03-17
- 文言文想要高分,你要用這六個(gè)復(fù)習(xí)方法03-28
- 木蘭從軍文言文原文及翻譯03-27
- 文言文句式類型有哪些04-11
- 文言文斷句的六大規(guī)律是什么03-30
- 雅在文言文中的意思03-23
- 高考文言文作文滿分卷 專家看了自稱慚愧03-25













