項(xiàng)脊軒志原文及翻譯
發(fā)布時(shí)間:2025-04-16 閱讀:
摘要:《項(xiàng)脊軒志》是明代文學(xué)家歸有光所作的一篇回憶性記事散文。全文以作者青年時(shí)代朝夕所居的書齋項(xiàng)脊軒為經(jīng),以歸家?guī)状说娜耸伦冞w為緯,真切再現(xiàn)了祖母、母親、妻子的音容笑貌,也表達(dá)了作
《項(xiàng)脊軒志》是明代文學(xué)家歸有光所作的一篇回憶性記事散文。全文以作者青年時(shí)代朝夕所居的書齋項(xiàng)脊軒為經(jīng),以歸家?guī)状说娜耸伦冞w為緯,真切再現(xiàn)了祖母、母親、妻子的音容笑貌,也表達(dá)了作者對(duì)于三位已故親人的深沉懷念。
項(xiàng)脊軒志
明代:歸有光
項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視,無(wú)可置者。又北向,不能得日,日過(guò)午已昏。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)籟有聲;而庭堦寂寂,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛(ài)。(堦寂寂 一作:階寂寂)
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北為一。迨諸父異爨,內(nèi)外多置小門墻,往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:”某所,而母立于茲。”嫗又曰:”汝姊在吾懷,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應(yīng)答?!闭Z(yǔ)未畢,余泣,嫗亦泣。余自束發(fā),讀書軒中,一日,大母過(guò)余曰:”吾兒,久不見(jiàn)若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語(yǔ)曰:”吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)不自禁。
軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過(guò)。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。
項(xiàng)脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺(tái);劉玄德與曹操爭(zhēng)天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區(qū)區(qū)處敗屋中,方揚(yáng)眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”
余既為此志,后五年,吾妻來(lái)歸,時(shí)至軒中,從余問(wèn)古事,或憑幾學(xué)書。吾妻歸寧,述諸小妹語(yǔ)曰:”聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無(wú)聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷樹(shù),吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。
譯文項(xiàng)脊軒,是過(guò)去的南閣樓。屋里只有一丈見(jiàn)方,可以容納一個(gè)人居住。這座百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來(lái),積聚的流水一直往下流淌;我每次動(dòng)書桌,環(huán)視四周沒(méi)有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被陽(yáng)光照到,白天過(guò)了中午(屋內(nèi))就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開(kāi)了四扇窗子,在院子四周砌上圍墻,用來(lái)?yè)踝∧厦嫔鋪?lái)的日光,日光反射照耀,室內(nèi)才明亮起來(lái)。我在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹(shù)、竹子等草木,往日的欄桿,也增加了新的光彩。家中的(這里不翻譯成”借來(lái)的”)書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩(shī)歌,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐,自然界的萬(wàn)物皆有聲音;庭院、臺(tái)階前靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來(lái)啄食,人走到它跟前也不離開(kāi)。農(nóng)歷十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹(shù)的影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹過(guò)影子搖動(dòng),可愛(ài)極了。
然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父?jìng)兎至思?,在室?nèi)外設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是。分家后,狗把原住同一庭院的人當(dāng)作陌生人,客人得越過(guò)廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開(kāi)始是籬笆隔開(kāi),然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過(guò)。這個(gè)老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過(guò)奶,先母對(duì)她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)常來(lái)。老婆婆常常對(duì)我說(shuō):”這個(gè)地方,你母親曾經(jīng)站在這兒?!崩掀牌庞终f(shuō):”你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣;你母親用手指敲著房門說(shuō):‘孩子是冷呢,還是想吃東西呢?’我隔著門一一回答……”話還沒(méi)有說(shuō)完,我就哭起來(lái),老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來(lái)看我,說(shuō):”我的孩子,好久沒(méi)有見(jiàn)到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個(gè)女孩子呀?”等到離開(kāi)時(shí),用手關(guān)上門,自言自語(yǔ)地說(shuō):”我們家讀書人很久沒(méi)有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了??!”不一會(huì),拿著一個(gè)象笏過(guò)來(lái),說(shuō):”這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見(jiàn)皇帝用的,以后你一定會(huì)用到它!”瞻仰回顧舊日遺物,就像在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。
關(guān)鍵詞:項(xiàng)脊,軒志,原文,及,翻譯,《,項(xiàng)脊軒志,》,是,
-
蔣昕捷高考滿分作文赤兔之死原文及賞析
蔣昕捷的《赤兔之死》全文建安二十六年,公元221年,關(guān)羽走麥城,兵敗遭擒,拒降,為孫權(quán)所害。其坐騎赤兔馬為孫權(quán)賜予馬忠。一日,馬忠上表:赤兔
-
高考滿分作文第一人赤兔之死原文及賞析
高考作文《赤兔之死》原文建安二十六年,公元221年,關(guān)羽走麥城,兵敗遭擒,拒降,為孫權(quán)所害。其坐騎赤兔馬為孫權(quán)賜予馬忠。一日,馬忠上表:赤兔
-
夢(mèng)游天姥吟留別原文及翻譯
原文節(jié)選:??驼勫?,煙濤微茫信難求,越人語(yǔ)天姥,云霞明滅或可睹。意思是海外來(lái)客們談起瀛洲,煙波渺茫實(shí)在難以尋求。越中來(lái)人說(shuō)起天姥山,在
-
秋興八首其四原文翻譯
翻譯節(jié)選:聽(tīng)說(shuō)長(zhǎng)安的政壇就像一盤未下完的棋局,彼爭(zhēng)此奪。反復(fù)不定,反思國(guó)家和個(gè)人所經(jīng)歷的動(dòng)亂與流亡,有說(shuō)不盡的悲哀。世道的變遷,時(shí)局的動(dòng)
-
《過(guò)秦論》上篇原文及翻譯是什么
《過(guò)秦論》是賈誼政論散文的代表作,有“西漢鴻文”之稱,分上中下三篇。全文從各個(gè)方面分析秦王朝的過(guò)失,故名為《過(guò)秦論》。此文旨在總結(jié)秦速亡
-
聞官軍收河南河北原文及翻譯
《聞官軍收河南河北》作于唐代宗廣德元年春。當(dāng)年正月史朝義自縊,安史之亂結(jié)束。杜甫聽(tīng)到這消息,不禁驚喜欲狂,手舞足蹈,沖口唱出這首七律。詩(shī)
-
夜雨寄北中心思想及原文翻譯
這首詩(shī)通過(guò)歸期的問(wèn)詢與回答,抒發(fā)了詩(shī)人在他鄉(xiāng)對(duì)友人的思念之情,表達(dá)了詩(shī)人在巴山的孤寂之感和盼望重逢的強(qiáng)烈愿望。中心思想這首詩(shī)通過(guò)歸期的問(wèn)
-
望洞庭湖贈(zèng)張丞相翻譯及原文
《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》是唐代詩(shī)人孟浩然的作品。此詩(shī)是一首投贈(zèng)之作,通過(guò)描述面臨煙波浩淼的洞庭湖欲渡無(wú)舟的感嘆以及臨淵而羨魚的情懷而曲折地表
-
錢塘湖春行中心思想及原文翻譯
《錢塘湖春行》此詩(shī)通過(guò)寫西湖早春明媚風(fēng)光的描繪,抒發(fā)了作者早春游湖的喜悅和對(duì)錢塘湖風(fēng)景的喜愛(ài),更表達(dá)了作者對(duì)于自然之美的熱愛(ài)之情。中心思
-
故都的秋原文賞析及閱讀答案
《故都的秋》是中國(guó)現(xiàn)代著名小說(shuō)家、散文家、詩(shī)人、革命烈士郁達(dá)夫于1934年8月創(chuàng)作的散文。1927年4月12日蔣介石發(fā)動(dòng)“四·一二”反革命政變。1927年4月
-
陌上桑翻譯和原文注音
《陌上?!肥菨h樂(lè)府中的一首樂(lè)府詩(shī),屬《相和歌辭》。又名《艷歌羅敷行》、《日出東南隅行》。這首詩(shī)第一段,寫秦羅敷的美貌;第二段,寫使君覬覦
-
唐雎不使命的原文翻譯注釋是什么
《唐雎不辱使命》是《戰(zhàn)國(guó)策·魏策四》中的一篇史傳文,后收錄于《古文觀止》。這篇文章寫唐雎奉安陵君之命出使秦國(guó),與秦王展開(kāi)面對(duì)面的激烈斗爭(zhēng)
-
莊生夢(mèng)蝶的典故出處及原文
莊周夢(mèng)蝶,莊周在夢(mèng)中幻化為蝴蝶,在天地間遨游,逍遙自在,不知何為莊周。忽然醒來(lái),發(fā)覺(jué)自己仍是莊周。典出《莊子·齊物論》。后以此比喻人生變
-
高考作文赤兔之死原文及翻譯
看過(guò)《三國(guó)演義》都知道赤兔馬,有一句成語(yǔ)是人中呂布,馬中赤兔。赤兔馬一開(kāi)始是呂布的戰(zhàn)馬,呂布戰(zhàn)敗后由曹操將赤兔馬送給了關(guān)羽,成為關(guān)羽的戰(zhàn)
-
吉?jiǎng)?分作文原文 精選4篇 吉?jiǎng)?分作文是怎么寫的
高考故意交白卷考0分被《春城晚報(bào)》《云南信息報(bào)》新浪網(wǎng)、騰訊、搜狐等300多家媒體報(bào)道引起全國(guó)轟動(dòng)。想知道吉?jiǎng)?分作文是怎么寫的嗎?下面是高三網(wǎng)
-
木蘭從軍文言文原文及翻譯
木蘭從軍講述了木蘭代替父親去征戰(zhàn)的古代故事。木蘭是古時(shí)候的一名民間女子。從小練習(xí)騎馬,正碰到皇帝招兵,她的父親的名字也在名冊(cè)上,她的父親
-
李廣射虎原文翻譯及說(shuō)明的道理
本意解釋是,當(dāng)人在遇到危急情況的時(shí)候,能作出超出以往的表現(xiàn);同時(shí)也借以形容人或者團(tuán)體,能時(shí)刻保持危機(jī)意識(shí),就能避免出現(xiàn)死于安樂(lè)的情況發(fā)生
-
古詩(shī)迎春葉燮原文翻譯及賞析
古詩(shī)迎春是描繪春節(jié)喜慶氣氛的杰作。律轉(zhuǎn)鴻鈞,即指歲序更新;肩摩轂擊,是寫游人和車輛多得相互碰撞)此詩(shī)最后一句以高度概括的語(yǔ)言表達(dá)出新春佳
-
沈屯子多憂原文及翻譯
沈屯子生性多慮,整日憂心忡忡。一天,他與朋友一塊來(lái)到集市上,聽(tīng)說(shuō)書人說(shuō)到“楊文廣圍困柳州城中,內(nèi)乏糧,外無(wú)援”時(shí),他立時(shí)緊皺眉頭,站在一
-
雨巷原文及賞析
《雨巷》是中國(guó)詩(shī)人戴望舒1927年創(chuàng)作的一首現(xiàn)代詩(shī)。詩(shī)中描寫了抒情主人公“撐著油紙傘”,獨(dú)自彷徨在悠長(zhǎng)而又寂寥的雨巷?!队晗铩分?,詩(shī)人用象征性
上一篇:朱門酒肉臭四句全詩(shī)句及翻譯
下一篇:文言文斷句的六大規(guī)律是什么
